lunes, 15 de octubre de 2012

NUESTRO ALUMNADO PARTICIPA EN UN NUEVO PROYECTO --- UNSERE SCHÜLER NEHMEN AN EINEM NEUEN PROJEKT TEIL


Das Projekt „Die Mitwirkung der Schülerschaft in der Stadtentwicklung“ ist bereits angelaufen


El proyecto “La Participación del Alumnado en el Desarrollo de la Ciudad” es una iniciativa encuadrada en el “Programa de Gestión Educativa” que va dirigida a niños y jóvenes de entre 8 y 16 años de edad y que tiene por objetivo promover la implicación activa de adolescentes en los asuntos que les afectan. 

Das Projekt „Die Mitwirkung der Schülerschaft in der Stadtentwicklung“ ist eine Initiative im Rahmen des „Programms der Schulführung“ die sich an Kinder und Jugendliche zwischen 8 und 16 Jahre richtet und die als Ziel die Beteiligung von Jugendlichen in den Bereichen, die sie betreffen hat.




Para coordinar la puesta en marcha de esta iniciativa, la responsable del área municipal de Educación del
Ayuntamiento de Chiclana de la Frontera, María Eugenia Fernández, acompañada por los técnicos del área, ha mantenido una reunión de trabajo con los representantes de diferentes centros educativos de la localidad que participarán en el proyecto. Estos han sido en concreto el CEIP El Trovador, el CEIP El Mayorazgo, el CEIP Serafina Andrades el CEIP Los Remedios, el Colegio Niño Jesús, el
Colegio San Agustín, el IES Fernando Quiñones, el IES Ciudad de Hércules y el IES La Pedrera Blanca.


Um den Auftakt dieser Initiative zu koordinieren, hat die Verantwortliche für kommunale Bildung im Rathaus von Chiclana, María Eugenia Fernández, gemeinsam mit den Fachleuten dieses Bereichs eine Arbeitssitzung mit den Vertretern von verschiedenen Schulen der Stadt, die an dem Projekt teilnehmen, einberufen. Dieses waren im Konkreten das CEIP El Trovador, das CEIP El Mayorazgo, das CEIP Serafina Andrades, die CEIP Los Remedios, das Colegio Niño Jesús, das Colegio San Agustín, das IES Fernando Quiñones, das IES Ciudad de Hércules und das IES La Pedrera Blanca.
 

El proyecto “La Participación del Alumnado en el Desarrollo de la Ciudad”, que ya se desarrolló durante el pasado curso escolar, tiene como finalidad la sensibilización de los más jóvenes en referencia a los asuntos que les afectan, fomentando de esa forma su participación activa y natural para que contribuyan con sus propuestas al desarrollo de la ciudad.



Das Projekt „Die Mitwirkung der Schülerschaft in der Stadtentwicklung“, das schon im vergangenen Schuljahr entwickelt wurde hat die Sensibilisierung der Jugendlichen in Bezug auf die Dinge, die sie betreffen zum Ziel. So soll ihre aktive und natürliche Mitwirkung durch ihre Vorschläge zur Entwicklung der Stadt gefördert werden.


Esta propuesta municipal se complementa con la colocación de buzones en los colegios participantes en los que se recogerán dichas propuestas del alumnado. Las aportaciones que depositen los jóvenes y en los buzones serán evaluadas y estudiadas por los técnicos de Educación para ver las posibilidades reales que tienen de ser llevadas a la práctica.



Dieses städtische Projekt wird durch die Anbringung von Briefkästen in den teilnehmenden Schulen ergänzt. In diese Briefkästen werden die Vorschläge der Schüler gesammelt. Die Beiträge der Schüler werden von den Bildungsfachleuten studiert und ausgewertet, um die Möglichkeiten, die Vorschläge in die Tat umzusetzen auszuloten.
 

“Se trata, por tanto, -ha afirmado la edil de Educación- de acercar posturas con los jóvenes y dotar a los elementos educadores de estas personas de herramientas que les permita escuchar sus puntos de vista y tomarlos en consideración en los procesos de toma de decisiones”.



"Es handelt sich also darum“, so bestätigte der Ratsherr für Bildung, „sich mit den Einstellungen der Jugendlichen auseinanderzusetzen und dem Bildungswesen als Werkzeuge zu benutzen, die Meinungen der Jugendlichen zu hören und sie bei der Entscheidungsfindung zu berücksichtigen."
 

Se conformará una comisión formada por dos alumnos de cada centro educativo que participe. De esta manera la actividad acercará a los alumnos al Consistorio ya que se mantendrá un trato directo a través de dicha comisión escolar.


Es wird sich eine Kommission aus zwei Schülern von jeder teilnehmenden Schule bilden. Auf diese Weise werden die Schüler und der Gemeinderat nähergebracht und ein direkter Kontakt durch diese Kommission gehalten.