Die Schüler der dritten Klasse ist heute morgen zum „Pinar del Hierro“ aufgebrochen.
A las 9:00 salimos del patio del colegio.
Um 9:00 Uhr sind wir
von Schulhof losgegangen.
Atravesamos el Callejón de Borreguitos.
Wir überqueren die Straβe
„Callejón de Borreguitos“.
Frau Simonet explica al alumnado por qué hay tantos pinos en esta zona y recuerda que no se debe tirar basura.
Frau Simonet erklärt
den Schülern warum es in diesem Gebiet so viele Kiefern gibt und
erinnert daran, dass man keinen Müll wegschmeiβen
darf.
Hemos visto fósiles del tiempo en el que el Pinar estaba cubierto por agua salada.
Wir haben Fossilien
gesehen aus der Zeit, als der Kiefernwald noch mit Salzwasser bedeckt
war.
Das angrenzende
Gebiet wird mit Olivenbäumen, Kiefern und Korkeichen aufgeforstet.
Las vistas desde la parte alta son muy bonitas.
Der Ausblick von dem
höher gelegenen Gebiet ist sehr schön.
Jugamos en un parque infantil que hay en la zona.
Wir spielen auf
einem Spielplatz, den es in dem Gebiet gibt.
Vimos alcornoques a los que les habían quitado el corcho.
Wir haben Korkeichen
gesehen, von denen der Kork abgeerntet wurde.
Y varias madrigueras como ésta.
Und mehrere
Unterschlüpfe von Tieren wie diesen.
Descasamos.
Wir ruhen uns aus.
Y de vuelta al colegio jugamos un rato en el patio del recreo.
Und als wir wieder
zurückgekommen sind, haben wir noch in wenig auf dem Pausenhof
gespielt.