Die Vorbereitung für die Feier am 8. März, den Tag der arbeitenden Frau.
La idea es que tricoten en
familia de forma voluntaria y en relevo, una bufanda de color
lila y que colocaremos en una estatua de nuestra ciudad ese día 8.
Unsere Idee ist einen lila Schal zu stricken, den wir am 8. März um eine Statue in unserer Stadt legen werden. Der lila Schal wird von den Familien freiwillig zuhause gestrickt.
Unsere Idee ist einen lila Schal zu stricken, den wir am 8. März um eine Statue in unserer Stadt legen werden. Der lila Schal wird von den Familien freiwillig zuhause gestrickt.
Sería bonito que escribiesen en la libreta que acompaña la labor qué les ha parecido la actividad, y alguna reflexión sobre el día de la mujer.
Es wäre schön, wenn begleitend zu der Handarbeit einige Reflexionen und Gedanken, passend zum Tag der Frau geschrieben werden würden.
El alumnado de 2º y 3º ciclo ya ha empezado.
Die Schüler/innen der zweiten und dritten Klasse haben bereits angefangen.
Desde aquí queremos invitar también a las monitoras de comedor. y personal no docente.
Außerdem würden wir gerne auch alle
Nicht-Lehrenden und Angestellten des Speisesaals dazu einladen.